-
1 Seigneur Dieu!
-
2 seigneur Dieu!
сущ.общ. Господи, боже мой! -
3 Seigneur, Dieu et Sauveur Jésus Christ
сущ.Французско-русский универсальный словарь > Seigneur, Dieu et Sauveur Jésus Christ
-
4 seigneur
seigneur [sεɲœʀ]masculine noun* * *sɛɲœʀ
1.
nom masculin Lordle Seigneur l'a rappelé à lui — euph he has gone to meet his Maker
2.
exclamation Good Lord!* * *sɛɲœʀ nm* * *seigneur nm1 Hist (propriétaire, noble) lord; vivre en grand or comme un seigneur to live like a lord; se conduire en grand seigneur to behave in noble fashion; jouer au grand seigneur to flash one's money around; être grand seigneur to be generous;2 fig (de la finance, l'industrie) heavyweight; ( du sport) star; le seigneur des lieux hum the boss; mon seigneur et maître my lord and master.seigneur de la guerre warlord.à tout seigneur tout honneur Prov honourGB where honourGB is due.[sɛɲɶr] nom masculin1. HISTOIRE feudal lord ou overlord2. [maître] lordcomme un seigneur, en grand seigneura. [avec luxe] like a lordb. [avec noblesse] noblyêtre grand seigneur, faire le grand seigneur to spend money like water ou as if there were no tomorrow4. RELIGION -
5 Seigneur!
Seigneur (Dieu)!och Heer!, Here jeetje! -
6 dieu
-
7 seigneur
m -
8 seigneur
mpetit seigneur — мелкий помещик2) властитель, повелительseigneur et maître — господин и повелитель; ирон. властелин••seigneur du moment — калиф на час3) господин, вельможаgrand seigneur — богатый вельможаvivre en (grand) seigneur, être grand seigneur — жить на широкую ногуfaire le (grand) seigneur — 1) изображать из себя вельможу 2) швырять деньгами4) перен. хозяинSeigneur!, seigneur Dieu! — Господи, боже мой! -
9 seigneur
m1. сеньо́р RF; боя́рин ◄pl. -яре, -яр► Rus. (avant le XVIIIe s.); ба́рин ◄pl. ба́ре et -'ры, бар► Rus.;● un grand seigneur — вельмо́жа; les grands seigneurs de la cour — придво́рные вельмо́жи; vivre en grand seigneur — жить ipf. по-ба́рски; mon seigneur et maître — мой господи́н и повели́тель; faire le grand seigneur — стро́ить ipf. из себя́ ва́жного ба́рина; ва́жничать ipf.; avec ses airs de grand seigneur — со свои́м ва́жным ви́дом; со свои́ми ба́рскими зама́шками; à tout seigneur tout honneur — по ме́сту и почёт; по Се́ньке и ша́пкаle seigneur féodal et ses vassaux [— феода́льный] сеньо́р и его́ васса́лы;
2. relig. госпо́дь ◄-'пода►;le jour du seigneur — день госпо́день, воскресе́ньеnotre seigneur Jésus-Christ — госпо́дь наш Иису́с Христо́с;
3. (en exclam.) го́споди!;seigneur Dieu! — го́споди бо́же мой!
-
10 seigneur
nm. ; sire: SÈNYEUr (Albanais, Arvillard.228 | Chambéry, Cohennoz, Montagny-Bozel), sènyor (Villards-Thônes)..A1) Seigneur, Dieu: Dywôl nm. (Lanslevillard).B1) expr., faire le grand seigneur: fâre l'farè (228). -
11 Seigneur Jésus Christ, Fils de Dieu, aie pitié de moi, pécheur.
сущ.христ. Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешнаго. (Сердечная молитва (Иисусова молитва)), Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня, грешного.Французско-русский универсальный словарь > Seigneur Jésus Christ, Fils de Dieu, aie pitié de moi, pécheur.
-
12 vigne du Seigneur
рел. книжн.(vigne du Seigneur [или du Bon Dieu])вертоград господень, христианская церковьJe vous adresse Julien Sorel, de cette paroisse... Julien sera un ouvrier remarquable dans la vigne du Seigneur... (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Посылаю Вам Жюльена Сореля из нашего прихода... Жюльен будет отменным радетелем в вертограде господнем...
Il parla de la vigne du Bon Dieu, et tous les trois durent faire d'affreuses contorsions pour cacher la joie qu'ils éprouvaient à la pensée qu'un jour ils iraient boire du bon vin dans le Paradis. (Ch.-L. Philippe, Nouvelles.) — Отец капуцин говорил о вертограде господнем, и всем троим пришлось прибегнуть к отвратительным ужимкам, чтобы скрыть свою радость при мысли о том, что в один прекрасный день они будут попивать чудесное вино в раю.
-
13 maison de Dieu
(maison de Dieu [или de paix, du Seigneur])дом божий, церковь, храм -
14 se mettre en règle avec Dieu
- Vous feriez bien de vous mettre en règle, dit le chauffeur. - Avec qui? - Vous savez avec qui... Avec le Seigneur. (J.-L. Curtis, Cygne sauvage.) — - Вам бы следовало привести в порядок свои отношения, - сказал шофер. - С кем? - Сами знаете с кем... С Господом Богом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se mettre en règle avec Dieu
-
15 le Seigneur notre Dieu
сущ.христ. Господь Бог нашФранцузско-русский универсальный словарь > le Seigneur notre Dieu
-
16 lord
lord [lɔ:d]1 noun∎ lord of the manor châtelain m;∎ to live like a lord mener grand train, vivre en grand seigneur;∎ she mixes with lords and ladies elle fréquente la haute société;∎ humorous her lord and master son seigneur et maître2 Lord∎ Lord (Peter) Snow lord (Peter) Snow∎ my Lord (to noble) monsieur le marquis, monsieur le baron; (to judge) monsieur le juge; (to bishop) monseigneur, Excellence∎ the Lord le Seigneur;∎ in the year of our Lord 1897 en l'an de grâce 1897∎ Good Lord! Seigneur!;∎ oh Lord! mon Dieu!;∎ Lord (only) knows! Dieu seul le sait!;∎ Lord knows where he's put it Dieu sait où il l'a mis;∎ British old-fashioned Lord love a duck! crénom de nom!∎ to lord it mener la grande vie;∎ British to lord it over sb prendre des airs supérieurs avec qn►► Law Lord Advocate ≃ procureur m de la République, ≃ procureur m général (en Écosse);Lord Chamberlain grand chambellan m (en Grande-Bretagne);Lord Chancellor lord m Chancelier, ≃ ministre m de la Justice (en Grande-Bretagne);Lord Chief Justice ≃ président m de la Haute Cour (en Grande-Bretagne);Religion the Lord's day le jour du Seigneur;Lord God Almighty Seigneur Dieu Tout-puissant;Lord High Chancellor lord m Chancelier, ≃ ministre m de la Justice (en Grande-Bretagne);Our Lord Jesus Christ Notre Seigneur Jésus-Christ;Lord Justice of Appeal ≃ président m de la cour d'appel;Lord Justice General = président de la juridiction pénale suprême (en Écosse);Botany lords and ladies arum m maculé, pied-de-veau m;Lord Lieutenant lord-lieutenant m (en Grande-Bretagne);Lord Mayor lord-maire m;the Lord Mayor's Banquet = dîner officiel donné à l'occasion de l'élection du maire de Londres, et où le Premier ministre fait traditionnellement un discours;the Lord Mayor's Show = défilé officiel où le nouveau maire de Londres se déplace en carrosse doré;∎ British figurative after their brilliant victory their next match was a case of after the Lord Mayor's Show après leur magnifique victoire, le match qui suivit ne pouvait être que décevant;the Lord's Prayer le Notre Père;Lord President = président de la juridiction civile suprême (en Écosse);the Lord Privy Seal = titre du doyen du gouvernement britannique;Lord Protector lord-protecteur m;Lord Provost maire m (dans les villes d'Aberdeen, Dundee, Édimbourg, Glasgow et Perth);Lords Spiritual = membres ecclésiastiques de la Chambre des lords;the Lord's Supper l'eucharistie f;Lords Temporal = membres laïques de la Chambre des lords -
17 dominus
dŏmĭnus, i, m. [st2]1 [-] maître (de maison), possesseur, propriétaire. [st2]2 [-] chef, souverain, arbitre, maître (au pr. et au fig.). [st2]3 [-] le Seigneur, Dieu. [st2]4 [-] seigneur (titre donné aux empereurs après Auguste et Tibère). [st2]5 [-] ami, amant.* * *dŏmĭnus, i, m. [st2]1 [-] maître (de maison), possesseur, propriétaire. [st2]2 [-] chef, souverain, arbitre, maître (au pr. et au fig.). [st2]3 [-] le Seigneur, Dieu. [st2]4 [-] seigneur (titre donné aux empereurs après Auguste et Tibère). [st2]5 [-] ami, amant.* * *Dominus, domini, pen. corr. a domo fit, Seigneur, ou Maistre. Dom, comme quand nous disons Dom Ferrand, Dom Jehan, Dom Pierre. corrupte Dam Pierre.\Dominus epuli. Cic. Celuy qui fait et donne un banquet public, Le maistre du festin.\Breuis dominus. Horat. Qui ne regne pas long temps. -
18 боже мой!
interj.1) gener. Seigneur!, bon Dieu!, juste Dieu!, seigneur Dieu!2) obs. Jésus Dieu!, Jésus Marie Joseph!, Jésus!, doux Jésus! -
19 Signore
Signore s.m. 1. ( Rel) Seigneur, Dieu: Nostro Signore Notre Seigneur. 2. (esclam.) Seigneur!, mon Dieu! -
20 heer
2 [als beleefdheidstitel] Monsieur 〈m.〉(< afkorting> M.), Messieurs 〈 meervoud〉(< afkorting> MM.)5 [aanzienlijk man] monsieur8 [landsheer] seigneur♦voorbeelden:2 dames en heren! • Mesdames et Messieurs!heren professoren • Messieurs les professeursWeledele, Geachte Heer • Monsieurmijne heren! • Messieurs!wat wensen de heren? • que désirent ces messieurs?wees een heer in het verkeer • soyez courtois sur la route4 wel Here! Here jeetje! • seigneur Dieu!de hoge heren • les grands manitous〈 spreekwoord〉 met grote heren is het kwaad kersen eten (want zij gooien met de stenen) • qui avec son seigneur mange poires, il ne choisit pas les meilleureszijn eigen heer en meester zijn • être son (propre) maîtrede (mijn) oude heer • mon vieux
См. также в других словарях:
seigneur — [ sɛɲɶr ] n. m. • v. 1205; seignur 1080; lat. senior, oris « aîné », t. de respect 1 ♦ Anciennt et hist. Celui de qui dépendent des terres, des personnes; le maître, dans le système des relations féodales. ⇒ sire, suzerain. Les seigneurs féodaux… … Encyclopédie Universelle
DIEU — LE TERME «Dieu» (au singulier et avec une majuscule) renvoie dans notre culture pénétrée de christianisme à l’affirmation monothéiste de l’Ancien et du Nouveau Testament (la Bible juive, plus les premiers écrits chrétiens que les Églises tiennent … Encyclopédie Universelle
seigneur — SEIGNEUR. s. m. Qui a une terre, un fief qui luy donne l authorité sur des sujets, sur des vassaux. Seigneur souverain. Seigneur suserain. Seigneur de fief. Seigneur direct. Seigneur domanial. Seigneur dominant. Seigneur de plusieurs Estats. il… … Dictionnaire de l'Académie française
seigneur — (sè gneur ; au XVIe siècle, d après Palsgrave, p. 56, on prononçait sei nieur ; et d après Pelletier, p. 113, si gneur) s. m. 1° Celui qui a l autorité féodale sur certaines personnes ou sur certaines propriétés. Rendre foi et hommage à son… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SEIGNEUR — s. m. Maître, possesseur d un pays, d un État, d une terre. Il est principalement d usage en termes de Jurisprudence féodale. Seigneur souverain. Seigneur d une ville, d un bourg, d un village. Seigneur de plusieurs États. Il était seigneur de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SEIGNEUR — n. m. Maître, possesseur d’un pays, d’un état, d’une terre. Il est principalement d’usage en termes de Féodalité. Seigneur souverain. Seigneur d’une ville, d’un bourg, d’un village. Il était seigneur de plusieurs grandes terres. Rendre foi et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Dieu (South Park) — Liste des personnages secondaires de South Park Cette page liste les personnages secondaires de South Park. Cependant elle n inclut pas les membres des familles, les autres habitants, le personnel de l école, les enfants, les races fictives ou… … Wikipédia en Français
seigneur — nm. ; sire : SÈNYEUr (Albanais, Arvillard.228 | Chambéry, Cohennoz, Montagny Bozel), sènyor (Villards Thônes).. A1) Seigneur, Dieu : Dywôl nm. (Lanslevillard). B1) expr., faire le grand seigneur : fâre l farè (228) … Dictionnaire Français-Savoyard
DIEU - L’affirmation de Dieu — Le mot «Dieu» désigne la réalité mystérieuse que les hommes cherchent à tâtons depuis les origines. L’histoire des religions peut permettre de repérer les conditions concrètes qui ont favorisé cette fonction théogénique dont l’origine renvoie à… … Encyclopédie Universelle
Seigneur de lumiere — Seigneur de lumière Seigneur de lumière (titre original : Lord of Light) est un roman de science fiction, écrit en 1967 par Roger Zelazny (États Unis). Cet ouvrage a été récompensé par le Prix Hugo du meilleur roman en 1968. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Seigneur de lumière — (titre original : Lord of Light) est un roman de science fiction, écrit en 1967 par Roger Zelazny (États Unis). Cet ouvrage a été récompensé par le prix Hugo du meilleur roman en 1968. Sommaire 1 Histoire 2 Les personnages … Wikipédia en Français